Éstas que aqui destaco son algunas de las pompas que conforman la espuma de mi bitácora. Es posible que algunas coincidan con las tuyas. Déjate salpicar y enjabonemos el agua de la vida.
Marco Beltrami es el encargado de poner la música a esta película de Bertrand Tavernier. Uno de los frutos más apetecibles de la película es la canción que le pone punto final . La terre tremblante, es un magnífico broche cuya letra y voz corresponden a Dirk Powell.
Con un reparto de primeros actores, una fotografía sensacional y un director de renombre, la película no consigue todos los frutos que se le podrían presuponer. En la Louisiana actual, devastada aún tras el huracán Katrina, se nos despliega un ramillete de personajes a cual más interesante. Turbios y humanos, poderosos y humildes, todos se ven envueltos en esta trama, dónde el alcohol, el sexo y el poder sólo se ven superados por la depravación y el asesinato. Toda la trama se ve impreganda por la lentitud del lugar. La pesca, con caña y con red, van salpicando el film; una pesca que se va traduciendo paralelamente en la caída de los personajes.
Cabría preguntarse ¿por qué con todos estos exquisitos elementos la película no cuaja? Creo que se debe a dos motivos; por un lado Tavernier intenta abarcar tantos frentes que por momentos se pierde el hilo principal. Por otro, y según mi opinión más relevante, le falta un mínimo de la tensión argumental que este tipo de películas necesita, llegando a parecer más una película costumbrista que un thriller. Por si fuera poco, hay momentos en que la banda sonora 'chirría', pareciendo que la han metido a presión en ciertas escenas.
Sin embargo, si me preguntárais ¿te ha gustado verla? Os respondería : ¡Oh, sí! Tommy Lee, está fantástico. John Goodman es un malo-malote al que hay que ver y los ojillos de Peter Saargard no me los pierdo ni por nada. Tarvernier es Tavernier y Beltrami te pone la guinda con un pedazo de canción... Definitivamente: 'Sí, hay que verla'.
Les pêcheurs mettent leurs lignes comme des araignées
"Cuando una mariposa bate sus alas sobre un estanque, en el otro lado del mundo se desencadena un tsunami."
La teoría del caos trata ciertos tipos de sistemas dinámicos muy sensibles a las variaciones en las condiciones iniciales. Pequeñas variaciones en dichas condiciones iniciales, pueden implicar grandes diferencias en el comportamiento futuro; complicando la predicción a largo plazo.
Los sistemas dinámicos se pueden clasificar básicamente en:
* Estables.
* Inestables.
* Caóticos.
1.- Un sistema establetiende a lo largo del tiempo a un punto, u órbita, según su dimensión (atractor o sumidero).
2.- Un sistema inestable se escapa de los atractores.
3.- Y un sistema caótico manifiesta los dos comportamientos: por un lado, existe un atractor por el que el sistema se ve atraído, pero a la vez, hay "fuerzas" que lo alejan de éste. De esa manera, el sistema permanece confinado en una zona de su espacio de estados, pero sin tender a un atractor fijo.
Una de las mayores características de un sistema inestable es que tiene una gran dependencia de las condiciones iniciales.
Una manera de visualizar el movimiento caótico, o cualquier tipo de movimiento, es hacer un diagrama de fases del movimiento. En tal diagrama el tiempo es implícito y cada eje representa una dimensión del estado.
Algunas veces el movimiento representado con estos diagramas de fases no muestra una trayectoria bien definida, sino que ésta se encuentra errada alrededor de algún movimiento bien definido. Cuando esto sucede se dice que el sistema es atraído hacia un tipo de movimiento, es decir, que hay un atractor.
Los atractores pueden ser clasificados como periódicos, casi-periódicos y extraños.
El movimiento caótico está ligadoa lo que se conoce como atractores extraños. Estos atractores pueden llegar a tener una enorme complejidadcomo, por ejemplo, el modelo tridimensional del sistema climático de Lorenz, que lleva al famoso atractor de Lorenz.
El atractor de Lorenz es, quizá, uno de los diagramas de sistemas caóticos más conocidos, no sólo porque fue uno de los primeros, sino también porque es uno de los más complejos y peculiares, pues desenvuelve una forma muy peculiar más bien parecida a las alas de una mariposa.
Diagrama de la trayectoria del sistema de Lorentz para los valores r = 28, σ = 10, b = 8/3.
Fuente: http://es.wikipedia.org/Teoría del Caos
www.elpais.com/ Viernes, 11/3/2011,
Japón sufre el terremoto de mayor magnitud de su historia
El fuerte temblor, de 8,9 grados, ha provocado numerosos heridos y una alerta de tsunami.- Hasta el momento hay 32 fallecidos y decenas de personas heridas.- Un incendio en un reactor nuclear del norte del país obliga al Gobierno a declarar el estado de "emergencia nuclear".
A la hora de determinar la fecha de nacimiento de este grupo no hay ninguna duda: 1987
A la hora de ubicar su procedencia tampoco: Hemel Hempstead, Reino Unido
Pero a la hora de catalogar su música no lo tenemos tan fácil, aunque se la declare como una banda de rock progresivo, se dice que su música tiene influencias trance y ambient, y ultimamente evoluciona hace el metal progresivo.
Anesthetize (mayo, 2010) da título a un DVD grabado en vivo en octubre de 2008 en Holanda. Su lanzamiento y distribución, únicamente por vía internet, dedicó los fondos recaudados para el tratamiento contra el cáncer sufrido por Mick Karn (quién finalmente falleció en enero de este año).
Incluye un total de 19 temas, procedentes de 'Fear of a Blank Planet', 'Nil Recurring', 'Signify', 'In Absentia' y 'Deadwing'.
Los integrantes en la actualidad de la banda son:
Steven Wilson : vocal, guitarras, piano, sintetizadores, banjo y otros instrumentos (1987- presente).
Richard Barbieri : teclado, sintetizadores, piano y procesador de sonido (1993-presente).
John Wesley :guitarra, acompañamiento vocal (2002–presente). Participa en las giras
Amén de otros muchos músicos invitados.
El tema que os propongo escuchar 'Anesthetize' incluido en el DVD/Blu-Ray Disc, tiene una duración de 17:20, de ahí que el archivo esté partido en Youtube.
Ponte cómodo y disfruta.
A good impression of myself
Not much to conceal
I'm saying nothing
But I'm saying nothing revealed
I simply am not here
No way I should appear happy
Stop whining please
Because of who we are
We react in mock surprise
The curse off, there must be more
So don't breathe here
Don't leave your bags
I simply am not here
No way I should appear happy
Stop whining please
The dust in my soul
Makes me feel awake in my legs
My head in the clouds
And I'm zoning out
I'm watching TV
But I find it hard to stay conscious
I'm totally bored
But I can't switch off
Only apathy from the pills in me
Its all in me, all in you
Electricity from the pills in me
Its all in me, all in you
Only eMpTV, cult philosophy
We're lost in the mall
Shuffling through the stores like zombies
What is the point
What can money buy
My hand's on a gun
And I find the range, God, tempt me
What did you say
Think I'm passing out
Only apathy from the pills in me
Its all in me, all in you
Electricity from the pills in me
Its all in me, all in you
Only eMpTV, cult philosophy
All the apathy from the pills in me
Its all in me, all in you
Electricity from the pills in me
Its all in me, all in you
Water so warm that day (water so warm that day)
I counted out the waves (I counted out the waves)
As they broke into
The water so warm that day
I was counting out the waves
And I followed their short life
As they broke on the shoreline
I could see you
But I couldn't hear you
You were holding your hat in the breeze
Turning away from me in this moment
You were stolen as black across the sun
Water so warm that day (water so warm that day)
I counted out the waves (I counted out the waves)
As they broke into shore (as they broke into shore)
Que yo quería ir a San Petersburgo lo sabía. Que yo quería ver L'Hermitage también lo sabía. Pero que conseguir las dos cosas en el mismo viaje era tan posible, no lo supe hasta ayer.
No conscientemente al menos. Cuántas veces habré oido hablar de uno y otro, y qué poco habré interiorizado la coincidencia geográfica. Sea por las interferencias linguisticas (ermitage, palabra francesa que significa ermita) sea porque una quiere estar al tanto de tantas cosas que, a veces, no se entera de ná; no fue hasta ayer, en que ví un reportaje sobre la exposición que acaban de inagurar 'El Prado en el Hermitage', en que mordí el polvo.
Para los que no esten al tanto, un total de ciento setenta obras han viajado hasta el antiguo palacio de los zares, para acercarse al público más septentrional de Europa. Ésta traslación tendrá, en los próximos meses, su simétrica. De tal modo que será El Hermitage quien se venga hasta aqui. Ya podemos ir haciendo una hucha para no perdernos esta extraordinaria ocasión (pues es la primera vez que sucede) y reservar un hueco para escaparse hasta Madrid.
Sin embargo, os confesaré, que ayer viendo las fantasticas imágenes del museo (ojo, el edificio, no su contenido píctorico) y su entorno , al lado mismo de un helado río Neva, no pude dejar de escapar una exclamación al aire: 'Yo, ahí tengo que ir'. Y es que mi antigua tv de tubo de rayos catódicos, nada de plasma, ni mucho menos 3D, era capaz de erizar el vello a quien viera las impactantes imágenes. A lo que voy, aún suponiendo que El Hermitage no fuera uno de los tres museos más importantes del mundo -que lo es- merecería por sí mismo cruzar media Europa para verlo 'with your own eyes'.
Cómo le deseo larga vida a este blog, espero algún día poder decir: 'Yo estuve allí'.
Al menos una vez en la vida, lo árabes peregrinan hasta La Meca; al menos una vez en la vida, los amantes del arte deberíamos plagiarles y hacer una romería hasta este mágico-histórico e incomparable lugar, la ciudad de San Pedro, San Petersburgo, y más concretamente hasta ' la ermita' que alberga en su interior la friolera de TRES MILLONES DE PIEZAS. No en vano, el zar que la fundó y mandó construir se llama 'Pedro el Grande' y la emperatriz que se instaló en el Palacio de Invierno y empezó a decorarlo a su gusto con todo tipo de obras (una colección inicial de 225 cuadros) no fue otra que Catalina La Grande. Aún así 'Grande' resulta insuficiente para describirlo, al menos habría que echar mano de un apelativo como '...', y todo eso sin haberlo visto... Todavía.
Me he decido a ver 'La Red Social' por dos razones:
La primera porque hasta ahora no había caído en la cuenta de que el director es David Fincher, cuya filmografía he seguido a lo largo de estos años.
La segunda haber obtenido este año el oscar a la mejor banda sonora. Tenía curiosidad por oir a quienes le habían plantado cara a Zimmer y Desplat. Había leido en alguna parte que este año la Academia se había vuelto valiente y le había dado nuevos aires al premio... ¿cómo decirlo? más actuales. Ejem. Ejem. Lo único que puedo decir bueno de esta banda sonora, es que acompaña como un guante a las imagenes. Está muy bien colocada vamos. Pero mi oído musical no deja de decirme que es un guante de latex en vez de un delicado guante de brocado femenino. Os mentiría si os dijera que he oído todas las nominadas:
“How to Train Your Dragon” John Powell
“Inception” Hans Zimmer
“The King's Speech” Alexandre Desplat
“127 Hours” A.R. Rahman
“The Social Network” Trent Reznor and Atticus Ross
Lo cierto es que me falta la primera de la lista. Pero si nos ceñimos a las otras cuatro, creedme si os digo que la que colocaría en último lugar, y digo último, no es otra que la ganadora de este año. La música electrónica, la música de fusión, la música actual, no resulta tan simplona como lo es la triunfadora. No es cuestión de meter sintetizadores y piano, es mucho, mucho más que eso. Creo que le hacen un flaco favor a la música más vanguardista al haber otorgado este premio en aras a ese criterio, y creo que a la vez han cometido una gran injusticia al no concedérselo a Zimmer en primer lugar o, si es que le tienen alguna enquina, a Desplat.
Vaya una cosita escogida por éste último para la BSO de 'El discurso del rey'
Y si Piotr Ilich Chaikovski levantara la cabeza y viera lo que ha hecho Darren S. Aronofsky con su obra ¿qué pensaría?¿le gustaría?
Un cuento de hadas en forma de ballet con trágico-feliz final transformado (como el propio cisne) en una película con idéntico destino. Pues si bien es cierto que el amor es el leif-motiv en ambas, mientras que en el original lo es entre mujer(cisne)-hombre, en la nueva lo es entre la mujer-ballet (bailarina-cisne).
Chaikovski ideó dos personajes protagonistas que debían superar las argucias de otro tercer personaje, esencialmente maligno. Éste, situado en un plano superior a ambos, pues tiene poderes mágicos, creará un cisne-espejo con el que conseguirá engañar al príncipe enamorado. Ya tenemos aqui el cisne negro,; cisne creado únicamente para seducir y utilizar el amor pasional(carnal) frente al cisne blanco, símbolo del amor puro (espiritual). Triunfará al final el amor puro, pero no bajo la forma de mujer(cisne)-hombre si no de alma-alma, pues solo lo alcanzarán al atravesar el portal de la muerte.
Vayamos a Aronofsky. Se centra en la bailarina cuya mayor aspiración es interpretar esta danza de manera perfecta. Aprovechará el director cualquier resquicio para desnudarnos el mundo del ballet, el sacrificio personal, el dolor físico, la envidia, el fracaso, la competitividad, el esfuerzo, el triunfo, la obsesión. Sobretodo la obsesión por la perfección. Una obsesión que se nos irá reflejando de múltiples modos (como en este fotograma). La verdad se nos revelará a través de diferentes perspectivas, superponiéndose, multiplicándose, confundiéndonos, al fin de modo irremediable. Mujer-bailarina, cisne negro-cisne blanco, mujer-cisne, cisne, mujer.
Chaikovski y Aronofsky coinciden en lo esencial :
'Lo sublime, lo perfecto, nos cuesta la vida.'
Así pues creo en conclusión que si levantara el insigne ruso la cabeza estaría de acuerdo con este neoyorkino que, una vez más, ha conseguido un ejercicio plástico magistral.
A veces el cine te lleva a la literatura y otras te conduce a la ópera. Ésta ha sido una de esas veces. The killer inside me (El asesino que hay en mí¿?) traducida por El demonio bajo la piel (The devil under the skin¿?) me impactó anoche de tal modo que ya estoy impaciente por conseguir la novela.
Basada en la obra del mismo título de Jim Thompson, nos adentra en una historia de sexo y violencia como pocas. Enmarcada dentro de la novela negra, no es una historia visual contada al uso. Tomamos como punto de partida que el narrador y protagonista es un asesino de aspecto inocuo, cuyo pasado (esbozado a ráfagas a modo de flashback) le predeterminará a cometer ciertos actos impensables.
Amparándose en su cargo (sheriff) y su atractivo y encantador aspecto físico, irá eludiendo su culpabilidad; al tiempo que irá hundiéndose cada vez más en una historia sórdida de sexo, violencia, poder, dinero y muerte. La inocencia llegada de la mano de un pequeño ratero, fundamentalmente, no tiene ninguna cabida aqui y el amor, que pudiera parecer a priori el leif motiv de tal desenfreno, solo viene refrendado por una álgida pre-escena final en la que suena el aria de Donizzeti y que te prepara para algo aunque, después de todo, no sabes muy bien para qué: 'Cuanto tiempo sin vernos. Cuanto tiempo sin vernos' dice el protagonista. Lo demás será mejor que lo veas y después decidas, por qué o por quién es esa lágrima furtiva. Tengo mi propia opinión, pero no será hasta haber leido la obra original cuando pueda defenderla
P.S.: Cassey Affleck ya se ganó mi admiración con su interpretación en 'Adios, pequeña, adios' en la que actuaba bajo la dirección de su propio hermano. También es encomiable su papel en 'El asesinato de Jesse James por el cobarde de Robert Ford'. Pero en esta pequeña joya cinematográfica, muy dura de tragar en algunas escenas, sencillamente lo borda. Interesante es verla en versión original, y así poder valorar hasta que punto la voz meliflua que le da al personaje acentúa, más si cabe, su locura.
Al cruzar palabras estos días con Elizabetta no he podido dejar de acordarme de su tocaya literaria y protagonista de una de las historias de amor más desgarradora de todos los tiempos.
Quién se haya acercado a las páginas de Stoker conocerá de primera mano la esencia de Drácula y no dejará de conmoverse por el motivo que justifica su razón de ser: 'el amor'.
Un amor trágicamente perdido como consecuencia directa de una matanza indiscriminada en nombre de Dios. Una matanza que retomará a través de los tiempos, contraviniendo las leyes de ese mismo Dios, con la única y exclusiva finalidad de reunirse en vida con su amada.
Me he acercado a esta historia como muchos de vosotros a través del séptimo arte. Un arte que, si bien hizo un gran daño al personaje, consiguió al tiempo perpetuarlo en nuestra memoria. ¡Cuántas pesadillas infantiles le deberé! Ver a aquel vampiro que únicamente la estaca en el corazón era capaz de aniquilar. Un vampiro seductor de inocentes doncellas que morían irremediablemente por sucumbir a sus siniestros encantos. Cuántas veces no habré echado de menos tener una cabeza de ajos en mi mesilla que me salvara 'en caso de que...'
Menos mal que llegó Coppola y le hizo justicia; menos mal que Oldman y Winnona consiguieron unas interpretaciones irreprochables; con unos secundarios de lujo; una ambientación y atmósfera insuperable; y un tema musical que consigue retrasmitir una melancolía infinita. Y menos mal que está ahí la obra original, alcance de nuestra mano, para trasladarnos a un espacio atemporal donde el amor lo justifica todo por encima de Dios y el Mundo.
Me aposté frente a la casa de Jaume Peyró. Si alguien vivía con él en secreto, en algún momento tendría que saliry si se estaba escondiendo, como parecía, tal vez saldría sólo por la noche.
Mejor. Por la noche la ciudad apesta un poco menos. Es más fácil concentrarse en lo que se hace cuando se huele menos el humo de los coches. El olor a orines que emana de tantas paredes en la ciudad se sigue percibiendo, pero no penetraba en el interior del coche desde el que vigilaba la casa.
El problema era cómo podría saber quién era la persona que vivía con él. En el bloque había veinte viviendas y no podía observar quién salía de cuál de ellas. Mi única opción era que se diera una correlación entre las luces de la casa y la salida o entrada de alguién en la casa.
Y tuve suerte. Ya en la primera vigilancia vi que hacia medianoche una mujer con la cabeza cubierta con una boina roja entraba en el bloque y que poco después se encendían las luces en la casa de Peyró. Pasaron dos noches más hasta que volví a ver la boina roja. Abandonó el bloque a la una de la noche y empezó a caminar por la calle Aragón en dirección al centro. La seguí a gran distancia porque a esa hora quedaban pocos transeúntes. Al llegar cerca de Rambla de Catalunya, la mujer se cruzó con un grupo de adolescentes que venían gritando y dándose empujones. Uno de ellos le arrancó la boina de la cabeza y, tras un segundo de pasmo, se escucharon unas risas guturales, groseras.
En un primer momento mi atención se desvió hacia la boina que volaba por el aire pasando de mano en mano, pero no era crueldad de patio lo que había causado las risas, era la cabeza de la mujer: Calva.
Aceleré el paso. Los adolescentes estaban tan absortos en su juego y la contemplación burlona de la cabeza desnuda que no se apercibieron de mi llegada. Entré de un salto en el círculo que habían formado y atrapé la boina en el aire. Dejé el brazo levantado y la otra mano formó un puño que acerqué a la cara de uno de ellos. Conseguí que retrocediera un paso y los demás lo imitaron. Cuando el que debía ser el cabecilla se sobrepuso a la sorpresa, intentó azuzarlos, pero ninguno se atrevió a dar un paso adelante. Clavé los ojos en el cabecilla, los mismos ojos que Marín me había recomendado disimular. Los dejé fijos en él y ladeé la cabeza como si estudiara en qué parte le iba a morder. De hecho, estudiaba en qué parte le iba a morder. Como la lactancia y la adolescencia son quizá las dos fases del desarrollo humano en las que más cerca estamos del animal que somos, el chico por instinto lo notó. No movió los pies, pero el cuerpo se echó para atrás, lo suficiente para reconocer la derrota. La sarta de insultos que nos dirigió fue su claudicación; los gestos obscenos y los eructos con los que el grupo se alejó de nosotras una petición de clemencia.
-Toma.
Le devolví la boina.
-Ahora ya no la necesito. Gracias.
Estaba temblando. Me ofrecí a acompañarla un poco.
-Mejor aún -dijo-. Vamos a buscar algo abierto. Te invito a tomar algo.
Encontramos un local cerca de la plaza de Catalunya. Hicimos una señal al camarero. Mientras se nos acercaba, ella, ¿les he contado que se llamaba Aurora C? Bien, ahora sí. Sigo. Mientras se nos acercaba, Aurora C. me dijo:
-Ya verás, el camarero o bien le hablará a mi cabeza, como si no tuviera ojos, o hará tantos esfuerzos por no mirármela que parecerá que quiere hipnotizarme.
El camarero se decidió por la opción b. En cuanto se hubo alejado lo suficiente, nos echamos a reír. Llevaba tiempo sin hacerlo. Decidí decirle que era detective privada.
-Pero, ¿no me estarás siguiendo a mí?
-Me temo que sí. (Págs. 44-45)
***
Pocas veces tiene una la ocasión de pedir permiso al escritor para 'colgar' unos párrafos de una de sus obras literias, como ha sucedido en este caso. Muchísimas Gracias Rosa.
Sirva, pues, esta excepción para darme pie a comentarla; sin esperar, como es costumbre en este rincón, a que antes algún bloguero rompa esa lanza, otorgándome así mi turno de réplica.
Puesto que absolutamente todas las citas que salpican esta bitácora estan escogidas siguiendo única y exclusivamente mi gusto personal, partimos ya de la base de que la novela me gusta. Se trataría entonces de aclarar el porqué, y a eso voy.
Empecemos por recordar que 'La cantante calva' de Eugène Ionesco es una de mis debilidades, véase la entrada 'La Cantante Calva o Lo que me traje de París (II)', aqui ya encontramos el primer guiño que me hizo la novela. No olvidemos que La Novela Negra (con mayúsculas) protagoniza muchas de las 'entradas' en el blog, son mi lectura predilecta en esta última temporada, sabiendo eso sí que 'la temporada' abarca, hasta el momento, estos diez últimos años. Muchos son los personajes que llevo a cuestas, pues he de reconocer que algo se queda en (no me atrevo a llamarlo 'alma' porque suena a canción pachanguera) lo que denominamos bagaje. Y allí, en ese batiburrillo, un rimero de detectives van dejando su particular impronta al tiempo que resuelven sus casos criminales, más o menos originales. Ya sean Carvalho, Wallander, Montalbano o Camilleri (por citar unos pocos), encuentran en muy pocas ocasiones su álter ego femenino; únicamente me viene a la memoria Petra Delicado, en lo que se refiere a las sagas 'negras' españolas. Y por qué cuento esto¿?, porque me encantaría poder escribir, dentro de unos años por aquí, que a esta corta lista de detectives femeninos se le ha añadido la Sra. Ricart, que no es otra que 'La Detective Miope'. ¿Motivos? Los Suficientes, como diría el insigne albino Replicante. Su perspicacia, su tenacidad, su ternura, su locura, sus razones y sus métodos, pueden ser algunas de las respuestas. Su entorno, y al hablar de entorno me refiero a la Agencia de detectives y los personajes que incluye, y su particular relación con el mundo policial. Son, como he dicho, algunas de las razones por las que este entrañable personaje debiera 'Repetir'. Y por poner una de cal, ¿o es de arena?, señalar que tiene que evolucionar y madurar un poquito más el estilo narrativo, en mi humilde opinión, pero dada la juventud de la autora y su obra, éstos vendrán fluidamente con el transcurrir del tiempo y la escritura; no me cabe ninguna duda. No quiero dejar de señalar que, en repetidas ocasiones a lo largo de la lectura, el recuerdo del más joven Mendoza, con sus correrías por Barcelona, tanto en 'El Misterio de la Cripta Embrujada' como en 'El Laberinto de las Aceitunas', de la mano de un loco encantador, asaltaron agradablemente mi memoria.
El pequeño y familiar Teatro Huchette situado en el corazón del Barrio Latino viene representando esta magnífica obra de Eugène Ionesco desde hace 52 años. Quién ame el teatro absurdo, se desenvuelva en la lengua francesa y pase por París no debería perder la ocasión de disfrutar de esta magnífica obra dramática. Su frescura y vigencia siguen sorprendiendo un lustro después. http://www.theatre-huchette.com/
This song was created and played by a great Armenian Duduk Master named Jivan Gasparyan. The sadness and enigma of this song represents the pain all Armenian go through when they remember the tragedy of 1915. When the Ottoman Empire ( Turkey ) commited genocide( Mass murder of a certain ethnicity without cause )... For all our ancestors that we're murdered and women who were raped. Now you know the story of this sad song and the History of the Armenian Genocide.
(Esta melodía fue compuesta e interpretada por el gran maestro armenio del duduk llamado Jivan Gasparyan. La tristeza y el enigma de esta canción representa el dolor que sienten todos los Armenios cuando recuerdan la tragedia de 1915. Cuando el emperador otomano (Turquía) cometió un genocidio (Masacre de una etnia sin motivo alguno)... Por todos nuestros ancestros que han sido asesinados y nuestras mujeres que han sido maltratadas. Ahora conocéis la historia de esta triste canción y la Historia del Genocidio Armenio.)
La información que os pongo consta en uno de los comentarios posteriores de youtube alusivos a la canción. Leí unos cuantos y coíncidian en los datos que aportaba, por eso creo que es fideligna. Me ha parecido interesante transcribirlo aquí porque intentando averiguar cual era el intérprete de la canción (ya que al principo, en mi ignorancia, pensé que "Duduk" era el nombre del tema) descubrí no sólo el nombre del compositor e intérprete, sino que duduk es un instrumento típico de Arménia, por no hablar de la historia que cuenta la melodía. Es un tema tan emotivo, que no necesita de aclaraciones para que nos cale, pero nunca está demás conocer el origen, ése mismo que en tantas ocasiones consigue sorprendernos. Sea como fuere: disfrutádla.
Peliculón del mallorquín Daniel Monzón o ¿debería decir del gallego Luis Tosar? Tanto monta, porque lo que es incuestionable es que juntos han formado un gran tándem. No son pocos los que afirman que es LA película española del año, en mi modesta opinión no andan muy desencaminados. ¿Algo que reprocharle? Le sobran quince-veinte minutos de duración y algo de credibilidad al, único, personaje femenino.
De unos meses a esta parte mi amiga Rosario y yo nos encontramos una tarde a la semana a la puerta del cine, Augusta o Rívoli, para disfrutar de una sesión de palomitas con sensurround, que saben mejor. Es broma. Lo cierto es que compartimos el gusto por el cine y semanalmente procuramos cuajar esa afición común.
El fin de semana anterior a la cita solemos concretar la película y la sesión . Esta vez todas las papeletas las sacó El Secreto de Sus Ojos.
Las expectativas eran altas y lo cierto es que respondió con creces. Dos horas largas de buen cine, del que yo destacaría no solo un buen guión si no una impecable interpretación. Buen ritmo narrativo, tensión argumental consolidada y desenlace sorprendente a la par que evidente. Diálogos rápidos y frescos, naturales. Banda sonora un poco empalagosa por momentos. Planos muy acertados y personales.
En conclusión: una película muy recomendable. Por mi parte me anoto como tarea futura leer la novela, del mismo título, en la que se basa, escrita por Eduardo Sacheri.
No es la primera vez que Dario Marianelli aterriza en este blog. Responsable de las bandas sonoras de películas tan emblemáticas como: "V de Vendetta", "Expiación", "Orgullo y Prejuicio" y ahora "Ágora". Amenábar ha sabido elegir con gusto, con mucho gusto diría yo. Una gran banda sonora para una gran película.
Una película durísima pero muy recomendable. ¡Si los chavales pudieran acercarse a ella antes de tomar según qué decisiones! La banda sonora enfatiza magistralmente la historia llegando a convertir el sonido de violines en una sensación verdaderamente angustiosa para el espectador. Película del año 2000 que vista casi diez años después no desmerece ni un ápice el prestigio que tiene. Gracias Laura por tu recomendación. http://www.filmaffinity.com/es/film747961.html.
Corría el año 1978 cuando yo, como muchos, escuchabamos este tema una y otra vez. Hoy, más de treinta años después, me sigue emocionando de la misma manera. Que lo disfrutéis.
Para escuchar el siguiente tema os recomiendo dos cosas:
* La primera y más importante, que dispongáis de 18 minutos para oirlo entero.
* La segunda, que no bajéis el volumen así que considerad la posibilidad de escucharlo con cascos o auriculares.
Os conviene saber que:
* Está dividido en cuatro partes (no estoy segura de que tuvieran título, creo que no, el que pongo a continuación corresponde a la cita del primer verso):
Campanades a morts, la más larga y la que da título al trabajo, Campanadas a muertos.
Obriu-me el ventre, Abridme el vientre.
Disset anys només, Tan sólo diecisiete años.
La misèria esdevingué poeta, La miseria se convirtió en poeta.
Campanades a morts
I Campanades a morts
fan un crit per la guerra
dels tres fills que han perdut
les tres campanes negres.
I el poble es recull
quan el lament s'acosta,
ja són tres penes més
que hem de dur a la memòria.
Campanades a morts
per les tres boques closes,
ai d'aquell trobador
que oblidés les tres notes!
Qui ha tallat tot l'alè
d'aquests cossos tan joves,
sense cap més tresor
que la raó dels que ploren?
Assassins de raons, de vides,
que mai no tingueu repòs en cap dels vostres dies
i que en la mort us persegueixin les nostres memòries.
Campanades a morts
fan un crit per la guerra
dels tres fills que han perdut
les tres campanes negres.
II
Obriu-me el ventre
pel seu repòs,
dels meus jardins
porteu les millors flors.
Per aquests homes
caveu-me fons,
i en el meu cos
hi graveu el seu nom.
Que cap oratge
desvetllí el son
d'aquells que han mort
sense tenir el cap cot.
III
Disset anys només
i tu tan vell;
gelós de la llum dels seus ulls,
has volgut tancar ses parpelles,
però no podràs, que tots guardem aquesta llum
i els nostres ulls seran llampecs per als teus vespres.
Disset anys només
i tu tan vell;
envejós de tan jove bellesa,
has volgut esquinçar els seus membres,
però no podràs, que del seu cos tenim record
i cada nit aprendrem a estimar-lo.
Disset anys només
i tu tan vell;
impotent per l'amor que ell tenia,
li has donat la mort per companya,
però no podràs, que per allò que ell va estimar,
el nostres cos sempre estarà en primavera.
Disset anys només
i tu tan vell;
envejós de tan jove bellesa,
has volgut esquinçar els seus membres,
però no podràs, que tots guardem aquesta llum
i els nostres ulls seran llampecs per als teus vespres.
IV
La misèria esdevingué poeta
i escrigué en els camps
en forma de trinxeres,
i els homes anaren cap a elles.
Cadascú fou un mot
del victoriós poema.
Campanadas a muertos
Campanadas a muerto
lanzan un grito para la guerra
de los tres hijos que han perdido
las tres campanas negras.
Y el pueblo se recoge
cuando se acerca el lamento;
son ya tres penas más
para nuestra memoria.
Campanadas a muerto
por las tres bocas cerradas;
¿ay de aquel trovador
que olvidara las tres notas!
¿Quién segó el aliento
de aquellos cuerpos tan jóvenes
sin otro tesoro
que la razón de los que lloran?
Asesinos de razones y de vidas,
que nunca tengáis reposo a lo largo de vuestros días
y que en la muerte os persigan nuestras memorias.
Campanadas a muerto
lanzan un grito para la guerra
de los tres hijos que han perdido
las tres campanas negras.
II
Abridme el vientre
para su reposo,
de mis jardines
traed las mejores flores.
Para estos hombres
cavadme hondo
y en mi cuerpo
grabad sus nombres.
Que ningún viento
perturbe el sueño
de quienes han muerto
sin humillar la cabeza.
III
Diecisiete años, solo,
y tú tan viejo;
celoso de la luz de sus ojos
has querido cerrar sus párpados
pero no podrás, porque todos guardamos esta luz
y nuestros ojos serán relámpagos para tus noches.
Diecisiete años, solo,
y tú tan viejo;
envidioso de una belleza tan joven
has querido desgarrar sus miembros
pero no podrás, porque recordamos su cuerpo
y cada noche aprenderemos a amarlo.
Diecisiete años, solo,
y tú tan viejo;
impotente para el amor que él tenía
le has dado la muerte por compañera
pero no podrás, porque por todo aquello que él amó
nuestro cuerpo estará siempre en primavera.
Diecisiete años, solo,
y tú tan viejo;
envidioso de una belleza tan joven
has querido desgarrar sus miembros
pero no podrás, porque todos guardamos esta luz
y nuestros ojos serán relámpagos para tus noches.
IV
La miseria se hizo poeta
y escribió en los campos
en forma de trincheras
y los hombres marcharon hacia ellas.
Cada uno fue una palabra
del victorioso poema.
Película dirigida por Sean Penn e interpretada por Emile Hirsch. Basada en el bestseller del mismo nombre escrito por John Krauer narra la historia de Christopher McCandless. Christopher McCandless nació en 1968 en Virginia y murió en agosto de 1992 en Alaska. Ya desde su niñez destacó por tener una voluntad férrea, a la que sumó un intenso idealismo y una gran resistencia física. En 1990 se graduó en la Universidad de Emory con la especialidad de Historia y Antropología. Influenciado por Jack London, Leon Tolstói y Henry David Thoreau soñó con abandonar la sociedad por un período de solitaria contemplación que le permitiera buscarse a sí mismo. Así pues tras graduarse donó sus ahorros $24,000 a la caridad y empezó a viajar por el país bajo el seudónimo de Alexander Supertramp. Recorrió Arizona, California y Dakota del Sur. Alternando períodos de soledad con otros de gran contacto con la gente, se dedicó a labores agrícolas de carácter fijo e itinerante. Pasó apuros económicos. Siempre se enorgullecía de sobrevivir con un mínimo de elementos y una preparación bastante básica. Se obsesionó con lo que él llamaba "Odisea de Alaska" que consistía en vivir lejos de la civilización enfrentado a las fuerzas de la naturaleza reflejando su progreso, físico y espiritual, en un diario. En abril de 1992 hizo autostop a Fairbanks, Alaska. Fue visto con vida por última vez en Stampede, Alaska, con un equipamiento compuesto por: un par de botas de caucho, dos latas de atún y una bolsa de maíz. Su diario de vida contienen entradas que cubren un total de 113 días. El 12 de agosto de 1992 están registradas las que serían sus últimas palabras: “he tenido una vida feliz y doy gracias al Señor. Adiós, bendiciones a todos”. El seis de septiembre un grupo de excursionistas encontró su cuerpo en un autobús abandonado. Pesaba apenas 30 kilos y llevaba muerto más de dos semanas. La causa oficial de su muerte fue inanición. El libro que se escribió sobre él reflejaba a un héroe, ésto que supuso que en 2002 el autobús abandonado donde vivió fuera un destino turístico para muchos jóvenes. El "Fenómeno McCandless" había nacido, muchos jóvenes llegan desde entonces hasta Alaska para desafiarse a sí mismos contra el paisaje desierto y de difícil acceso.
Botticelli representó la historia de Nastagio fielmente tomada de la octava novella de la quinta jornada del Decamerón: «El infierno de los amantes crueles». Se trata de la historia de un joven, Nastagio degli Onesti, rechazado por su amada. Ve en el bosque a una mujer perseguida por un jinete, quien la ataca y mata; inmediatamente, ella se levanta y vuelve a repetirse el castigo sin fin. Se trata de fantasmas, de una maldición. Según la leyenda la joven perseguida no atendió a los requerimientos de su pretendiente, de ahí el castigo y la maldición. Nastagio cree que tal aparición puede serle útil y consigue que su desdeñosa amada la vea.Finalmente logra vencer su resistencia y llegar a un matrimonio feliz.
Este es el segundo episodio, de un ciclo de cuatro, que junto con el primero y el tercero, se encuentra en el Museo del Prado, Madrid. El último de los cuadros forma parte de la colección privada del Palacio Pucci, Florencia, aunque casi ningún experto considera que Boticelli participara en él.
Según algunos críticos, el refinado uso de los colores en este cuadro evidencia que lo pintó Boticelli, pero otros creen que las figuras de Nastagio y la mujer son de otro autor, sin embargo el caballo blanco es considerado acaso lo mejor del cuadro y se atribuye al maestro con bastante certeza.
Sea como fuere lo cierto es que desde que visité por primera vez El Prado y siempre que he vuelto, unas cinco o seis veces, acabo parada delante de él sin saber muy bien por qué, porque el tema en sí me resulta bastante desagradable, sin embargo los colores.... ay los colores!!! Y ese caballo, maravilloso caballo de cuya pose no se puede decir que no sea elegante, y la blancura radiante, de pureza, de quien no está envuelto en tan truculenta historia, aunque de algún modo sea partícipe de ella. Está a un lado y más aún que se retiraría de tal tragedia. Y al otro lado del bosque en una posición casi identica está el joven enamorado, igual de despavorido. Y si miramos las copas se rompen en el centro al tiempo que se complementan en la distancia, dando paso a un cielo y un mar lejanos y poco atractivos. Definitivamente ya sé que me atrae tanto del cuadro y no es sólo su colorido si no su simetría. Hasta te dan ganas de contar árboles, y animales de uno y otro lado, y ver si alguna mágica combinación numérica tras él se escondería.
P.S.: Se vino a mi casa, en la última visita, en forma de imán, junto con los fusilamientos de Goya "recién" estrenados.
Jorge Berenguer Barrera (1967), posee un estilo original e innovador, a medio camino entre el realismo mágico y las novelas de aventuras en su concepto más clásico. Durante muchos años ha participado como articulista en varios foros y revistas virtuales. Los formidables Kalandrian es su segunda novela.
¿Cuándo empezaste a escribir? (A qué edad, me refiero) Ya en las redacciones que hacíamos en el cole empecé a resplandecer de la misma forma un diamante sin pulir en el fondo de un riachuelo. Ciertamente eran composiciones algo rudimentarias, alejadas del asombroso virtuosismo que me caracteriza actualmente, pero sin duda ya era evidente que iba a ser un escritor extraordinario.
¿En qué momento comprendiste que te gustaba escribir y que además podrías hacerlo bien? El ser escritor ya no es un sueño, es una realidad. ¿Cómo te planteas ahora el hecho de escribir? ¿Te sientes más presionado? Lo comprendí temprano, al percibir los rostros maravillados de mis profesores. Lo de escribir me lo planteo como una obligación, pues no sería justo privar al mundo de mi deslumbrante talento. Ciertamente me siento algo más presionado, sí. Defraudar a las masas ansiosas me resultaría fastidioso, aunque es improbable que ocurra.
¿Tienes alguna especie de ritual o rutina para escribir? ¿Eres de los que se sientan ante el papel a esperar o se llevan el papel para tenerlo a mano cuando llegan las ideas? No tengo ningún ritual, la verdad, pero no me pongo a escribir sin ideas. Cuando se me ocurre una idea la apunto y la guardo como algo muy valioso. Son como los ingredientes de un plato para un cocinero. Mientras escribía Los Kalandrian me sentí muy presionado. Algunos ya sabéis que lo redacté literalmente contra reloj. De alguna manera logré que mi subconsciente (que es la verdadera fuente de ideas realmente interesantes) se implicara en la creación de la novela. A menudo me venían ocurrencias a la cabeza y tenía que apuntarlas en papelitos para no olvidarlas. Si logras implicar a tu subconsciente y ponerlo de tu parte es asombroso lo que se te llega a ocurrir, aunque no es fácil que ocurra. A veces incluso soñaba con los Kalandrian.
¿Cómo es el lugar donde escribes habitualmente? Es una mesa abarrotada de libros y de objetos de todo tipo. La creación emana del caos, del desorden fundamental. Me gusta rodearme de un nivel de caos aceptable por mi mujer.
¿Lápiz, boli, estilográfica, ordenador, olivetti de toda la vida o grabadora? El procesador de textos es el mejor invento de la historia, después de la cerveza fría y del Jack Daniel’s con cola.
¿Qué novela te hubiese gustado escribir? Cien años de soledad
¿Escribes realmente lo que deseas o la novela toma vida propia? Los personajes acaban adquiriendo su propio criterio. No sé cómo lo hacen, pero imponen sus opiniones y acaban condicionándolo todo.
Cuando escribes una historia, en qué piensas primero o con más intensidad ¿en lo que quieres transmitir con esa historia o en como lo quieres transmitir? En el cómo. Prefiero escribir una historia sin demasiado contenido pero con buenas frases, metáforas y escenas a tener una historia interesantísima y mal contada (De ahí mi devoción por Cien años de soledad) Es como los chistes; prefiero que el tipo tenga gracia aunque el chiste no sea nada del otro mundo. Como Chiquito, que es mi ídolo.
Creo que una vez dijiste que si tienes un buen personaje tienes una buena historia ¿crees realmente que es así? ¿no sería al revés, que con una buena historia se tienen buenos personajes? El personaje es lo esencial. Si una persona es interesante te seduce enseguida. Si la amas o la admiras de verdad puedes quedarte mirándola embobado incluso mientras realiza acciones rutinarias. Si el personaje no te interesa casi te da igual que le pasen cosas extraordinarias. A menos que le ocurra algo muy malo o cruel, pues en ese caso se te despierta el morbo e incluso puedes alegrarte de su desgracia. Y claro, no es bueno que el lector piense: “joder, menos mal que se le ha caído el puto piano encima al pavo este. No veas lo coñazo que era.” No es bueno, claro está, si tu intención era que el lector se identificara con él y sintiera dolor o tristeza por su desdicha.
Por último no puedo dejar de preguntarte ¿como ha sido la experiencia de escribir un capitulo por día y siguiendo sugerencia de los lectores? Y no me vale una contestación tipo "estresante" o "estimulante", sino una explicación más completa porque ¿no es necesario una idea "global" de una obra antes de ponerse a escribirla? Es un tema delicado, porque hay mucha gente (me refiero a personas de criterio contrastado) que opinan que escribir una novela sin tener en mente un croquis de la historia es una blasfemia literaria, además de una chapuza. Yo no estoy totalmente de acuerdo, aunque resalto lo de totalmente porque creo que en el fondo ya tenemos la historia en alguna parte del cerebro o del corazón. Quiero decir que escribir no es como construir algo. Es más bien un trabajo de arqueología, de ir liberando la historia de capas de sedimento. Creo que las novelas ya están en nuestro interior, que se han ido escribiendo con nuestras experiencias. Creo que es más bien una cuestión de permitir que fluya, más que de “lograrlo”. Por esa razón, a veces, tener un croquis de la novela puede resultar contraproducente si la historia y los personajes están realmente vivos. Puede llegar a estorbar, si es demasiado rígido, porque en algunos casos puede dificultar la creatividad. No obstante, es cierto que una buena novela debe tener una estructura geométrica. Los personajes deben evolucionar a ritmo constante (independientemente de la velocidad. Puede ser un ritmo pausado o frenético, pero siempre constante) Los cambios de ritmo y las ralentizaciones bruscas, en general, no aportan nada positivo. Aunque siempre hay excepciones a las reglas. Eso sí, saltarse las reglas y hacerlo de forma positiva es cosa de genios, de generadores de reglas. Las reglas son válidas hasta que llega alguien y demuestra lo contrario. Es por eso que hay que vigilar mucho la estructura cuando escribes sin croquis. Sería algo así como pintar un cuadro sin esbozo previo. O tienes mucho ojo (o suerte) o queda descompensado.
Los Kalandrian
Los formidables Kalandrian me gustó y mucho, pero me dejó con un sentimiento de insatisfacción. Tenía la impresión de haberme leído una novela a medio hacer, o el primer borrador de una gran novela que no llegó a escribirse. ¿Es posible que el especial proceso creativo de la obra y el presentarla a un premio literario hayan acelerado en exceso el tiempo de gestación necesario de la novela? Si la hubiera escrito con más tiempo hubiera sido muy distinta, y seguro que habría mejorado en muchos aspectos. Pero lo que es seguro es que también habría empeorado en otros. Creo que lo más divertido es precisamente ese aire de festiva espontaneidad, un poco ingenua, que seguro que no se hallaría tan presente en caso de haber pensado más. Digamos que una cosa va por la otra.
Si no hubieran publicado los Kalandrian, ¿habrías seguido trabajando en la novela o la habrías dejado como estaba? No estoy muy seguro. Puede que la hubiera toqueteado un poco, pero no demasiado. Ya te digo que enseguida me di cuenta de que al haber escrito así, tan rápido, sin detenerme a repasar o a meditar, le había dado un tono muy peculiar. Como un esbozo de carboncillo dibujado sin pensar demasiado, con la muñeca muy suelta.
El comienzo de la historia, el dedicar un capítulo a cada personaje me deja con la impresión de que cada uno de ellos podría tener una historia independiente, larga, completa por sí misma. ¿Lo has hecho así desde un principio o en algún momento decidiste acortar la historia? Es decir, ¿te has guardado cosas, matices, algo que hubiera podido modificar el resultado de los Kalandrian? Creo que lo realmente esencial se puede expresar con muy pocas palabras. Hace poco leí un reportaje en el que un crítico hablaba de un libro de recopilación de grandes obras de la literatura a las que se había despojado de lo intrascendente. Incluso una editorial española sacó una edición del Quijote “podada” de algunos pasajes poco esenciales para el desarrollo de la historia. Puede sonar a blasfemia, lo sé, pero resulta interesante planteárselo. Y eso que no me refiero a la tendencia que se está imponiendo en la literatura “de entretenimiento” actual (contra la que no tengo nada, más bien al contrario, que soy devorador de best seller), en la que lo único interesante de algunas novelas es el último párrafo, “para saber de una puta vez cómo acaba”. Suelo desconfiar cuando lo primero bueno que dicen de una novela es “que engancha. Que no puedes dejarla, que te atrapa.” Suele ser sintomático de que el autor extorsiona al lector para tragarse la trama argumental aprovechando la tendencia del ser humano de conocer los desenlaces de las historias. Es como si vas de vacaciones a un país y dices: “joder, es que quiero saber cómo van a acabar las vacaciones. Ojalá pasen rápido estos días.” Una buena novela te seduce sin prisas ni brusquedades, y te da pena cuando vas dejando las páginas atrás. A veces me da por mirar el montón de páginas que me quedan por leer, y si ya son menos de la mitad y me da pena es que la novela es buena y me ha seducido. Es cierto que se podría escribir toda una novela sobre cualquier personaje secundario de una novela que te guste.
¿Es usted consciente de la facilidad telepática que tiene por inspiración divina para contactar tan rápidamente con algunos lectores suyos, en concreto con la que escribe, y que acaba de hacer una novela a su gusto y necesidad cual modisto o terapeuta en labor? Sé que soy una modesta (aunque brillante) herramienta divina. Dibujar sonrisas en los rostros de la gente es algo muy especial. Es como cambiar un poco el mundo. Mejorarlo, quiero decir. Como si brillara un poco más durante una fracción de tiempo.
¿Tiene algún significado el nombre de la familia, Kalandrian?Hace poco me enteré de que realmente existe, de que hay gente que se llama así. Por lo que me dijo el señor en cuestión es un apellido de origen armenio. La verdad es que yo no recordaba haberlo oído (recuérdese lo del subconsciente, igual lo leí hace años por ahí y se quedó almacenado) Lo usé porque me gustaba cómo sonaba. Había otras posibilidades, como Krindelsson (suecos) o Kasparovian (rusos).
¿La escribiste pensando en hacer una historia de humor, una historia disparatada que busca la carcajada? Sin duda eres consciente de la ternura que envuelve a todos los personajes; los presentas inicialmente como supuestamente malos –Allegra y Fabio II en sus respectivos colegios, por ejemplo-, pero devienen sensibles y maravillosos. ¿Tienen vida propia? ¿Se escaparon a tu control, a tu intención mientras escribías? Desde el principio pretendía escribir algo divertido, incluso intrascendente. Me apetecía mucho. Sin duda, los personajes acaban adquiriendo su propio criterio y acaban haciendo lo que les da la gana. Algunas de las más grandes personas que he conocido en mi vida eran individuos aparentemente taciturnos, incluso hoscos. La sinceridad suele ser dolorosa para los demás, y (como dijo mi querida Gin) la simpatía está sobrevalorada en nuestra sociedad.
¿Puede haber paralelismos entre "Abierto toda la noche", una novela cómica familiar, y "Los formidables Kalandrian", otra novela cómica con una familia como protagonista? Pues no la he leído, pero no ahora no tardaré en hacerlo por curiosidad.
¿Qué hay de autobiográfico en la novela si es que realmente hay algo? Siempre hay detalles autobiográficos, siempre. En el caso de los Kalandrian son detalles de los personajes, de su forma de ver las cosas.
¿En que momento tuviste el primer pensamiento de lo que después sería la novela? Puede ser algún personaje, situación de la novela, título... El primer capítulo, el de George Kalandrian. El que acaba metido en una caja fuerte en el fondo del mar. Me hacía gracia el tema del escapismo. Hay algo muy morboso y místico en el tema de los escapistas. Los demás vinieron a partir de ese capítulo.
Creo que Los formidables Kalandrian es y no es tu primera novela; dadas las actuales circunstancias, ¿aceptarías publicar en seguida la primera? ¿De cuál te sientes más satisfecho, por el argumento, por los personajes, por el desarrollo? Eso sería como preguntarle a una madre que a qué hijo quiere más. Puede que tenga un favorito, pero no te lo confesará nunca. En cuanto a publicar la 1ª en una editorial profesional es un tema complejo. Si los Kalandrian funcionaran los editores y agentes me harían más caso, pero la 1ª novela no tiene nada que ver con los Kalandrian, así que no sé si les resultaría atractiva la idea.
De todo un poco
¿Cuáles son los escritores que más te gustan, aquellos que más admiras y que sueles leer o releer con mayor frecuencia?Hay muchos, pero Cien años de soledad la leo cada dos o tres años.
Música favorita. ¿Qué escuchas una y otra vez? Vivaldi
Si tuvieras que elegir: ¿literatura o cine? ¿No te gustaría más ser actor o director de cine? La literatura. Es más autista. Estás tú solo con los personajes y el teclado. Creas mundos y personajes y estás a tu aire. El cine es un trabajo de equipo.
Título de uno solo, tu libro entre todos los libros. Cien años de soledad, cómo no.
¿Cuál es el peor libro que te han regalado? “Guía del buen cristiano”
¿Te gusta cocinar? ¿Tienes habilidad natural? Un menú para un día no muy especial, venga, en el que estés tranquilo y dispongas de todo el tiempo del mundo. Me gusta, sí. Un menú ideal es una buena ensalada creativa. Con una ensalada puedes hacer cualquier cosa e incluso proyectar tu forma de ser. No hay reglas. Me encanta añadirle queso de cabra tibio, a las ensaladas. Y en invierno se puede meter la ensalada en el horno unos minutos, para ponerla a 25 ó 30 grados. ¡No hay reglas, con las ensaladas!
********************** P.S.: Extracto d'un emilio que recibí:
'' Hola Pi, El autor ha respondido raudo y veloz a mi mp para decirme que pedir permiso para publicar la entrevista es puro trámite, que podemos hacer lo que nos dé la gana!! :-) Vamos que está encantado de que quieras publicar la entrevista en tu blog. Y yo también, pues me parece que quedó bien bonita, con buenas preguntas de la gente y mejores respuestas del autor. Carmenneke."
(Mediodía de domingo, entre la cocina y el porche, el portátil va y viene)
- Oye! Mira este video, a ver qué te parece.
(Después de ver lo de las pelotitas de basquet contesto)
- Pues que estos norteamericanos se aburren mucho. (Luego he sabido que son ingleses)
- Te iba a proponer que los vieramos esta tarde en el Auditorium y llevaramos a F.
- ¿Sí?... ¡Sí!
- ¿Crees que le gustará?
- Creo que sí, pero irá a regañadientes.
- Ya...
(Unas horas después, ya sentados en las butacas, platea, fila R, asientos centrales, F. aún no sabe que tipo de espectáculo va a ver, sólo le hemos dicho que no se trata de una representación de ballet).
- Bueno F., en una escala del uno al diez, ¿Cuánto crees que te gustará?
- Con los dedos y enfurruñado levanta tres.
- ¿Tan poca confianza tienes en tus padres? ¿Ni siquiera nos das un cuatro de confianza?
- Nop! Tres.
(Se apagan las luces y sale "un barrendero", luego "dos", luego "tres", hasta "siete" a la vez. Miro a F. de reojo. Está sumergido en el espectáculo. Esto si que no se lo esperaba. Música y danza, ritmo y armonía, y unas ganas de llevar el compás con el cuerpo espectacular. Resultan sorprendentes, contagiosos y admirables. Cada "puesta en escena" dura apenas unos minutos, son breves pero muy intensas. Se aplaude, se ríe, se jalea, se vitorea, incluso se participa!. Hasta yo vitoreo!!! Noventa minutos de espectáculo, sin parar, con buenas vibraciones, y algo en la memoria para recordar. Escobas, cubos, arena, bolsas, periodicos, cajas de cerillas, bidones; todo sirve, todo vale. Acaba la "representación" y con todo el público puesto en pie, nos regalan un pequeño Bis. Han estado sensacional.)
(Ya en el Paseo Marítimo, camino del coche)
- ¿Sigues con el tres? (Mala que es una.)
(Sonríe picarón y contesta)
- No, no. Ha estado bien...
(Lo que les cuesta a los adolescentes darnos la razón. En el fondo le entusiasmó)